gente, eu não sei si é verdade, mais...
Bill e Tom Kaulitz♥
quinta-feira, 13 de janeiro de 2011
quinta-feira, 23 de dezembro de 2010
BILL KAULITZ NO CAMINHO PARA SE TORNAR UM SÉRIO ARTISTA POP
Bill Kaulitz é um cruzador de limites. O garoto de 21 anos é cantor, modelo, garoto propaganda e dublador – e está no caminho pra se tornar um sério artista pop – mas nem todos notaram isso ainda.
Eles procuraram, mas não o reconheceram, quando estava na frente deles. No ano de 2003 Sat 1 (Canal de TV alemã) procurava por uma estrela e encontrou Bill Kaulitz. “Star Search” era o nome do show de talentos. Bill (13 anos), seu irmão gêmeo Tom e dois amigos “estão fazendo música independente de acordo com sua própria vontade”, Kai Pflaume (moderador) explicou na época, antes de Bill entrar pela primeira vez na vida num palco na TV.
Sem fôlego, o pequeno garoto com um penteado de vampiro e lápis de olho preto em volta de seus olhos, cantou “It’s raining men” das Weather Girls e estava mexendo freneticamente os braços. Depois ele teve que ouvir brincadeiras sobre sua roupa extravagante. Ele estava fazendo isso de forma educada e encantadora e virou para o júri com um lindo sorriso.
Hugo Egon Balder (membro do júri) o aconselhou a seguir a direção da comédia, porque ele disse que a voz dele era tão “engraçada”. Apenas Jasmin Wagner (outro membro do júri), formalmente conhecida como “Blümchen” [port: florzinha, o nome artístico dela], viu seu potencial. “Parabéns por essa performance”, disse ela obviamente impressionada: “Você poupará a gravadora muito trabalho.” Consultores de imagem, experts em estilo – com Bill não precisa de tudo isso. “Você já traz essas coisas com você.” Ela terminou com a frase: ”E eu acho que se você continuar, você pode chegar ao topo.” Balder e outro membro do júri escolheram um rapper de 11 anos ao invés do Bill.
Os amigos, com quem os irmãos Kaulitz já tinham feito música, são Georg e Gustav. Agora a banda é conhecida como Tokio Hotel entre as garotas na Alemanha, Espanha, México, França, Canadá, Israel e logo também os EUA. Mas o talento excepcional de Bill ainda não está muito reconhecido. Talvez por causa dessas milhares e milhares de garotas gritando.
Bill Kaulitz é um cruzador de limites. O garoto de 21 anos é cantor, modelo, garoto propaganda e dublador. Com muita maquiagem no rosto inconcebivelmente bonito, ele supera a fronteira entre homem e mulher, o que tem efeito sobre o rumor de ele ser homossexual. Ele confessa não ser gay quantas vezes ele quiser. A ambigüidade sexual simplesmente pertence a sua imagem – o que confunde muito mais é que seu irmão gêmeo Tom sai por ai vestido como um garoto normal. Mas, Bill Kaulitz lembra de David Bowie, que só estabeleceu o jogo com gêneros como Ziggy Stardust nos anos 70 no mainstream.
Nada é mais punido nas crianças do que a diferença. Obviamente Bill não se importou sobre isso por todo o tempo. Claro, ele odiava os dias escolares na 670-inhabitant-hicksville Loitsche. As razões são obvias. Como os jovens na puberdade agiriam ao ver um garoto com o cabelo pintado de preto, cujo penteado é assimétrico ao estilo de suas calças auto-adaptadas? Uma pergunta retórica. Ele ainda está fazendo suas coisas sem hesitação. Aos 9 anos, os gêmeos cantavam na village fairs, aos 12 anos eles conheceram Georg e Gustav em um club em Magdeburg e fizeram a banda Devilish. Um ano mais tarde, depois da performance de Bill no “Star Search”, o produtor musical Peter Hoffmann foi exatamente a esse club pra ver a banda.
“Em microcosmo aconteceu exatamente à mesma coisa que acontece hoje nos grandes concertos.”, ele lembra: “Garotas gritando na frente da fila, esmagando os garotos atrás.” Hoffmann convidou eles para o estúdio em Vögelsen em Lower Saxony, em Lüneburg Heath. Eles tiveram lições de música e canto. Devilish se tornou Tokio Hotel. Eles assinaram contrato com a Sony BMG, mas depois de meio ano a gravadora teve pé frio. O manager responsável demitiu a banda. Sony BMG deixou escapar um negócio multimilionário, o manager perdeu seu emprego. Ao invés deles, a Universal, forte concorrente da Sony BMG, tem um hit atrás do outro com a banda. Três álbuns foram lançados. Há alguns dias, um Best Of (álbum duplo) foi lançado. Um CD com músicas em Alemão, um CD com as mesmas músicas em Inglês. O grande erro que se instalou na cabeça dos adultos sem noção é que Tokio Hotel é um boygroup fundido. Eles nunca foram. Bom, Bill e Tom já queriam se tornar rockstars quando eles estavam na segunda série. Mas os Rolling Stones também queriam, antes de eles se tornarem [rockstars]. Hoje o vocalista de 21 anos do Tokio Hotel é mais que a cabeça de banda adolescente com algumas canções pop, que fazem massas de pessoas gritarem. Kaulitz é um dos humanos com carisma único: andrógino, dramático, glamoroso. A banda deles está se tornando cada vez menos Nena e cada vez mais Nirvana.
Algumas semanas atrás, arte (Canal de TV alemão) ajudaram a fazer pessoas com uns 30 que não tem filhas que gostam de Tokio Hotel, chamar a atenção desse jovem homem. O canal de cultura mostrou um episódio da série “Durch die Nacht MIT…” [Através da noite com...]. Nesse episódio Bill Kaulitz conheceu Wolfgang Joop – E não só o fashion designer tem estado na lua com Bill depois disso. Mas já poderiam saber disso há muito tempo atrás. Mas ninguém, que não está apaixonado por um dos gêmeos Kaulitz ou Georg ou Gustav, tem a idéia de assistir vídeos na homepage deles ou ir ao show. De qualquer forma, muitas pessoas devem ter notado que as meninas que jogaram “Diddle” – calcinha ou sutiã no palco no passado, simplesmente reconheceram quem fica na frente deles: um jovem homem extraordinário, que tem o que é preciso para se tornar uma estrela mundial.
quarta-feira, 22 de dezembro de 2010
CONVERSA SUJA COM O TOKIO HOTEL *O*
TRADUÇÃO
Reporter: Nunca vimos o Tokio Hotel desse jeito. Nos seus três dias de jornada em Tóquio os meninos se mostraram de um jeito completamente diferente. Na sua chegada ainda mantiam seu visual surpreendentimente similar, Bill mostrou seu novo visial mais tarde. Com um novo tipo de cabelo, raspado dos lados e um topetão em cima. E não só isso, mas também o tom entre os irmãos está diferente. Ambos se xingam o quanto podem enquando assinam fotos.
Bill: Psh!
Tom: Para de reclamar ou eu vou te deixar para trás! Bill, eu não assinei nesse aí, você trocou os cartões…
Bill: Tom, você botou eles alí para mim! Você está maluco ou o quê?
Tom: Você tem um parafuso solto…
Bill: Você acabou de botar eles alí para mim!
Tom: Não botei não. Não eram para você!
Tom: Olha isso!
Bill: Tom, eu não fiz isso! Me diz, estou maluco? Você acabou de botar eles alí para mim!
Tom: Aqui, sim, e por que você não assinou se eu botei aí para você? Tá faltando aqui!
Bill: Oh, eu?
Tom: Agora…?
Reporter: E agora que estão a pleno vapor, revelam algumas histórias antigas…
Bill/Tom: Foi em 2005! Ou em 2006…
Georg: Bem, foi definitivamente 2006…
Tom: Naquela época, o querido Georg estava apaixonado pela Kelly Clarkson! Adimite! Eu também adimito que já achei a Angelina Jolie bonita.
Georg (para o Bill): Não sei porque você está s metendo, cara – você quer comer a Britney Spears!
Bill: E daí? Melhor que a Gülcan, Georg!
Tom: Gülcan… Não, Collien! ….
Tom: Ou quando mijamos na garrafa do Georg e ele bebeou nela… Oh, ele nem sabe, né?
Bill: Oops…
Reporter: Depois os meninos conseguiram se controlar mais tarde. O almoço teve paz.
Bill: Saúde para Tokio Hotel no Hotel de Tóquio.
2010-12-21 RTL Punkt 6
TRADUÇÃO
Apresentadora: Agora voamos com o Tokio hotel para Tóquio. Aqui estão as notícias do show com Axel Horst...
Axel: Finalmente o Tokio Hotel chegou em, sim, exatamente, Tóquio. Pela primeira vez os quatro de Magdeburgo visitaram o Japão, onde eram muito esperados.
Axel: Na programação, muitas entrevistas, inclusive com a escola de idiomas.
Axel: Menos gritos na Embaixada Alemã. Bill e companhia trazem a cultura pop alemã para a Ásia. Parece funcionar...
2010-12-21 RTL Punkt 9
TRADUÇÃO
Homem: E agora, Miriam, por favor grite...Tokio Hotel.
Mulher: Bem, acho que há pessoas que podem fazer bem melhor, os fãs do Tokio Hotel em Tóquio por exemplo. Porque pela primeira vez Bill Kaulitz e companhia foram ao Japão e os fãs ficaram completamente loucos lá.
Homem: A visita foi altamente oficial. O Tokio Hotel está na estrada dos Jovens Embaixadores Alemães. Tokio Hotel em Tóquio, Lars Vollmering, mas cuidado, pode ser bem barulhento.
Bill: Ohayo gozaimasu. Nós somos o Tokio Hotel.
Locutor: Na verdade não é preciso apresentações, se você ganha uma recepção dessas como a do Tokio Hotel durante sua chegada à capital japonesa. O empurra-empurra de sempre, mas, contudo animadamente diferente. E já no começo fica bem claro, o Tokio Hotel tem uma grande queda por Tóquio.
Bill: De algum modo a cidade tem muita energia.
Tom: Sim, acho o mesmo.
Bill: Bem positiva.
Tom: Muito positiva eu acho. Antes de chegar aqui, tive pesadelos. Desde que cheguei aqui tenho sonhado muito, mas...
Bill: Mas nada de coisas ruins.
Tom: Só positivas.
Locutor: Uma coisa boa também para Bill companhia é eles terem sido convidados como Jovens Embaixadores para a celebração dos 150 anos de relações entre Alemanha e Japão. Uma tarefa honrosa e até o idioma sai relativamente bem.
Bill: (-fala algo em japonês-). Entendeu alguma coisa?
Locutor: Não é tão importante. O principal é que o amor do Tokio Hotel por Tóquio passa pelo estômago.
Bill: Eu amo aquela coisinha... qual o nome mesmo?
Tom: (shonun?).
Bill: (shonun?), exatamente. Tem sal no ponto. Eu poderia comer milhares.
Locutor: Mas primeiro o Tokio Hotel tem que dar milhares de autógrafos para os fãs.
Locutor: Mas seria legal se você tivesse pelo menos algum tempo livre depois da maratona de entrevistas.
Georg: Acho que não conheço outra banda que tem tanto trabalho duro.
Locutor: Sem dúvida, especialmente se você também conquistou a terra do sol nascente
2010-12-21 RTL Punkt 12
TRADUÇÃO
Apresentadora: Realmente incrível, mesmo o Tokio Hotel existindo desde 2001, a banda nunca esteve na cidade cujo nome eles têm. Agora pela primeira vez os quatro viajaram para Tóquio e, contudo, a coisa toda foi quase como um “jogo em casa”, como os fãs saudaram os ídolos com um alemão perfeito e como soou engraçada a resposta em japonês do Bill e do Tom. Claudia Wolfgram sobre o Tokio Hotel em Tóquio.
Locutor:: Ah, sim, as coisas não estão tão fáceis aqui do outro lado do mundo. As coisas foram tão normais como de costume com a chegada do Tokio Hotel.
Locutor::Pela primeira vez a banda viaja para a cidade que os deu nome, porém eles sonharam em trabalhar lá desde o começo.
Bill: Vamos para a embaixada agora. Nós fomos convidados, vamos agradecê-los e dar uma passada por lá. Vamos ver.
Locutor:: Convidados para seram os Jovens Embaixadores dos 150 anos de amizade entre Alemanha e Japão, os quatro usaram a viagem como uma preparação para uma turnê japonesa. Não só a recepção dos fãs foi de tirar o fôlego.
Bill: Enquanto dirigíamos, olhávamos para fora e era tudo...
Bill/Tom: Colorido.
Bill: Muita coisa acontecia.
Locutor:: E até mesmo agora eles não se sabem que há um tipo de conexão entre o Tokio Hotel e Tóquio.
Bill: De algum modo a cidade tem muita energia.
Tom: Sim, acho o mesmo.
Bill: Bem positiva.
Tom: Muito positiva eu acho. Antes de chegar aqui, tive pesadelos. Desde que cheguei aqui tenho sonhado muito, mas...
Bill: Mas nada de coisas ruins.
Tom: Só positivas.
Locutor:: Também uma razão para os quatro se sentirem em casa.
Bill: Saúde para Tokio Hotel no Hotel de Tóquio.
Locutor:: Sim, é por aí que o amor geralmente passa: pelo estômago...
Bill: Eu amo aquela coisinha... qual o nome mesmo?
Tom: (shonun?).
Bill: (shonun?), exatamente. Tem sal no ponto. Eu poderia comer milhares.
Locutor:: Agora já basta de comida, o próximo compromisso está esperando.
Georg: Acho que não conheço outra banda que tem tanto trabalho duro.
Locutor:: Pelo menos os quatro trabalharam sua pronúncia.
Bill: (-fala algo em japonês-). Entendeu alguma coisa?
TODOS: Nós somos o Tokio Hotel
Locutor:: Como se as pessoas por aqui já não conhecessem isso...
BILL KAULITZ x ADAM LAMBERT
Se você achava que a comparação entre os estilos do Bill e do Adam já tinha acabado, pode ir mudando de ideia. Confiram a votação postada pelo site da revista Hot Magazine:
Bill Kaulitz do Tokio Hotel e Adam Lambert têm sido elogiados por seu impecável, e às vezes escandaloso, senso de moda. Apesar dos comentários, eles sempre se vestiram para impressionar e até mesmo foram considerados como ícones da moda que passam dos limites no que diz respeito à moda masculina. Sabemos que tanto Bill quanto Adam estiveram aqui, vimos fãs gritarem pelo Bill e fãs febris pelo Adam. Quem ganharia o prêmio de ícone de moda masculina?
VOTE AQUI : http://www.hotxpress.com/celebnews.aspx?pk=B8E87BE0569AC3AF23EE4B25FEBCC725CA0C6266675E820144F9BB3EE563FBD9
Bill Kaulitz do Tokio Hotel e Adam Lambert têm sido elogiados por seu impecável, e às vezes escandaloso, senso de moda. Apesar dos comentários, eles sempre se vestiram para impressionar e até mesmo foram considerados como ícones da moda que passam dos limites no que diz respeito à moda masculina. Sabemos que tanto Bill quanto Adam estiveram aqui, vimos fãs gritarem pelo Bill e fãs febris pelo Adam. Quem ganharia o prêmio de ícone de moda masculina?
VOTE AQUI : http://www.hotxpress.com/celebnews.aspx?pk=B8E87BE0569AC3AF23EE4B25FEBCC725CA0C6266675E820144F9BB3EE563FBD9
domingo, 19 de dezembro de 2010
TOKIO HOTEL É CONSIDERADO COMO BANDA ''EDUCATIVA'' - REVISTA VANITY FAIR
Enquanto preparam o novo álbum e lançam um Best Of, a banda de Bill Kaulitz tornou-se um fenômeno educativo.
Eles não pouparam no seu Best Of (lançado a 14 de Dezembro): será lançado em três versões, Inglês, Alemão e um CD Duplo. Depois do lançamento do DVD Humanoid City Live, em Julho, os quatro jovens músicos não desistiram de fazer música em alemão. Bill, Tom, Gustav e Georg já cantavam na sua língua materna há anos, antes de traduzirem as suas músicas para inglês e tocarem em grandes palcos internacionais (neste momento encontram-se em Los Angeles preparando o seu novo álbum, que sairá no final de 2011). E é por isso que a banda conquistou o rótulo de “educativa”: graças a eles, fãs de todo o mundo descobriram a língua alemã. É o “Efeito Tokio Hotel”, na opinião do Instituto Goethe (a mais famosa escola de língua alemã, na Itália). Nos últimos anos, foram marcadas muitas aulas e a Alemanha é novamente um local de escolha para visitas de estudo. E em 2009 a banda foi escolhida como Sprachwahrer (Preservadores da Língua), o maior prêmio da revista “Deutsche Sprachwelt”, que se dedica à divulgação da língua alemã.
Eles não pouparam no seu Best Of (lançado a 14 de Dezembro): será lançado em três versões, Inglês, Alemão e um CD Duplo. Depois do lançamento do DVD Humanoid City Live, em Julho, os quatro jovens músicos não desistiram de fazer música em alemão. Bill, Tom, Gustav e Georg já cantavam na sua língua materna há anos, antes de traduzirem as suas músicas para inglês e tocarem em grandes palcos internacionais (neste momento encontram-se em Los Angeles preparando o seu novo álbum, que sairá no final de 2011). E é por isso que a banda conquistou o rótulo de “educativa”: graças a eles, fãs de todo o mundo descobriram a língua alemã. É o “Efeito Tokio Hotel”, na opinião do Instituto Goethe (a mais famosa escola de língua alemã, na Itália). Nos últimos anos, foram marcadas muitas aulas e a Alemanha é novamente um local de escolha para visitas de estudo. E em 2009 a banda foi escolhida como Sprachwahrer (Preservadores da Língua), o maior prêmio da revista “Deutsche Sprachwelt”, que se dedica à divulgação da língua alemã.
10-12-17 - 100 Prozent Otto - Kommentare Bill und Tom - TRADUÇÃO
Bill e Tom falam do trabalho de dublagem que Otto Waalkes fez para o filme de animação “Era do Gelo”
Tom: É disso que todos se lembram.
Bill: Exato. Acho que é disso que a nossa geração mais se lembra em relação a ele.
Bill: Ele trouxe uma impressão mais jovem ao filme e deu a personalidade ao personagem. Acho que ele vai longe no seu trabalho de dublagens (de filmes) porque teve uma grande influência neste filme.
Bill: Há algo muito especial. Ele tem um contacto próxmo com os seus colegas e eles estão sempre prontos quando o Otto diz que vai fazer um novo filme. Todos querem participar imediatamente.
sábado, 18 de dezembro de 2010
sexta-feira, 17 de dezembro de 2010
quinta-feira, 16 de dezembro de 2010
Tokio Hotel celebra seus cinco anos de carreira com uma compilação.
Há cinco anos fazendo música, mas que é considerado tempo suficiente para editar um disco compilatório.
Tokio Hotel inclui neste trabalho uma faixa inédita.
Os garotos do grupo alemão Tokio Hotel lançam no mercado uma compilação com o melhor de seus cinco anos de carreira e ainda uma fiaxa inédita. Com este trabalho querem agradecer o carinho de seus fãs ao longo de sua tragetória artística.
Tokio Hotel tem acumulado milhões de seguidores em todo mundo e também milhões de discos vendidos. Neste novo trabalho incluem como curiosidade, as extravagantes mudanças de seu vocalista.
Tokio Hotel inclui neste trabalho uma faixa inédita.
Os garotos do grupo alemão Tokio Hotel lançam no mercado uma compilação com o melhor de seus cinco anos de carreira e ainda uma fiaxa inédita. Com este trabalho querem agradecer o carinho de seus fãs ao longo de sua tragetória artística.
Tokio Hotel tem acumulado milhões de seguidores em todo mundo e também milhões de discos vendidos. Neste novo trabalho incluem como curiosidade, as extravagantes mudanças de seu vocalista.
ENQUETE NO LISTAS TERRA
A MTV Brasil fez uma enquete no Terra Listas para saber qual foi o melhor cantor de 2010. O nosso Bill está concorrendo!!
VOTE AQUI http://listas.terra.com.br/musica/4302-melhor-cantor
VOTE AQUI http://listas.terra.com.br/musica/4302-melhor-cantor
PÁGINA DO BRASIL NO SITE OFICIAL DOS TH
Vocês já devem ter visto, que já tem muito tempo, que o site oficial do Tokio Hotel (www.tokiohotel.com), possui uma bandeira brasileira lá embaixo não? Pois bem, para quem ainda não sabe, irá saber agora!
O Brasil garantiu seu espaço, no site dos alemães! Participe dessa conquista acessando o site em português!
O Brasil garantiu seu espaço, no site dos alemães! Participe dessa conquista acessando o site em português!
ELOGIOS DA 'BREVE' APARIÇÃO DOS TH EM TÓQUIO - JAPÃO
Tóquio - A banda, Tokio Hotel, foi saudada pelos fãs em seu primeito showcase na Quarta-Feira à tarde (horário local) no Japão. O grupo, liderado por Bill e Tom Kaulitz, tocou alguns de seus sucessos internacionais durante seu showcase de meia hora em Tóquio, e anunciaram que querem voltar ao Japão com um show de rock de verdade.
A banda viajou ao Japão por alguns dias para uma série de eventos, como o "Deutschland-Japan: 150 Jahre Freundschaft" (pt: Alemanha-Japão: 150 Anos de Amizade) e também apareceram como jovens embaixadores entre os dois países. No começo da semana, os músicos foram recebidos na Embaixada Alemã. A ocasião para essa série de eventos foi o 150º aniversário do Tratado de Amizade, Comércio e Navegação entre Japão e Prússia, assinado em 1861.
"Estamos chocados por já termos tantos fãs aqui", disse Bill no local do showcase, o Akasaka Blitz, onde se apresentou em uma roupa de couro preta. No aeroporto, Bill, Tom, Georg e Gustav foram recebidos por seus fãs com adoráveis cartões de Natal de origami feitos a mão.
A banda viajou ao Japão por alguns dias para uma série de eventos, como o "Deutschland-Japan: 150 Jahre Freundschaft" (pt: Alemanha-Japão: 150 Anos de Amizade) e também apareceram como jovens embaixadores entre os dois países. No começo da semana, os músicos foram recebidos na Embaixada Alemã. A ocasião para essa série de eventos foi o 150º aniversário do Tratado de Amizade, Comércio e Navegação entre Japão e Prússia, assinado em 1861.
"Estamos chocados por já termos tantos fãs aqui", disse Bill no local do showcase, o Akasaka Blitz, onde se apresentou em uma roupa de couro preta. No aeroporto, Bill, Tom, Georg e Gustav foram recebidos por seus fãs com adoráveis cartões de Natal de origami feitos a mão.
quarta-feira, 15 de dezembro de 2010
Assinar:
Postagens (Atom)